Taula de continguts
67 les relacions: Abu-l-Abbàs Àhmad III, Al·legoria, Alcaid, Alcorà, Alfons el Magnànim, Algaida, Éditions de la Merci, Barcelona, Benet XIII, Bolonya, Campanet, Català, Catecisme, Circa, Convent de Sant Francesc de Montblanc, Cristianisme, Diaca, Disputa de l'ase, Encarnació de Crist, Escriptor, Estrofa, Família franciscana, Franc Comtat, Francès, Francesc Eiximenis, Heptasíl·lab, Index Librorum Prohibitorum, Inquisició espanyola, Isabel de Villena, Islam, Joan Coromines i Vigneaux, Lió, Literatura catalana, Lleida, Llengua materna, Llibre de bons amonestaments, Mallorca, Mallorquí, Maria Aurèlia Capmany i Farnés, Maria del Mar Bonet, Marta Marfany Simó, Martí de Riquer i Morera, Mikel de Epalza i Ferrer, Montbéliard, Musulmà, Octosíl·lab, Palma, París, Pecat original, Pregària cristiana, ... Ampliar l'índex (17 més) »
- Escriptors mallorquins
- Escriptors medievals en català
- Franciscans espanyols
- Traductors a l'àrab
- Traductors al català
- Traductors de l'àrab
- Traductors del català
Abu-l-Abbàs Àhmad III
Abu-l-Abbàs Àhmad III fou emir hàfsida de Constantina i després de Constantina i Bugia, i finament de tots els dominis hàfsides amb capital a Tunis del 1370 al 1394.
Veure Anselm Turmeda і Abu-l-Abbàs Àhmad III
Al·legoria
Al·legoria de la justícia en una obra de Lucas Cranach L'al·legoria és un recurs literari consistent en una metàfora continuada.
Veure Anselm Turmeda і Al·legoria
Alcaid
Un alcaid (de l'àrab, ‘governador’, ‘aquell qui mana’) era, en època andalusina, el nom que rebien els governadors d'una cora, d'una ciutat o d'un castell.
Veure Anselm Turmeda і Alcaid
Alcorà
LAlcorà (‘lectura en veu alta’, ‘recitació’, ‘predicació’) és el llibre sagrat de l'islam.
Veure Anselm Turmeda і Alcorà
Alfons el Magnànim
Carlí d'Alfons el Magnànim Ral d'Alfons el Magnànim Ducat d'or d'Alfons I, 1442-1458, també anomenat ''alfonsí'' Alfons el Magnànim, anomenat també Alfons V d'Aragó, III de València, I de Nàpols, Sicília i Mallorca, II de Sardenya i IV de Barcelona (Medina del Campo, Castella, 1396 - Nàpols, 27 de juny de 1458), fou rei d'Aragó, de València, de Mallorca, de Sicília, de Sardenya (1416-1458) i de Nàpols (1442-1458), i comte de Barcelona.
Veure Anselm Turmeda і Alfons el Magnànim
Algaida
Algaida és una vila i municipi de Mallorca situat al centre de l'illa, a l'est de la capital, i que pertany a la comarca del Pla.
Veure Anselm Turmeda і Algaida
Éditions de la Merci
Éditions de la Merci (Edicions de la Mercè) és una editorial fundada l'any 2008 que té la seu a Perpinyà.
Veure Anselm Turmeda і Éditions de la Merci
Barcelona
Barcelona (pronunciat en català central) és una ciutat i metròpoli a la costa mediterrània de la península Ibèrica.
Veure Anselm Turmeda і Barcelona
Benet XIII
Pero Martines de Luna (Illueca, Regne d'Aragó, 1328 - Peníscola, Regne de València, 1423) fou un religiós aragonès que prengué el nom de Benet XIII, més conegut amb el nom de Papa Luna, (i també popularment en català, Papa Lluna), durant el seu episcopat de la línia d'Avinyó (1394-1409).
Veure Anselm Turmeda і Benet XIII
Bolonya
Bolonya (en; en emilià: Bulåggna) és la capital de la regió d'Emília-Romanya (al nord d'Itàlia) i de la ciutat metropolitana de Bolonya, entre els rius Reno i Sàvena, prop dels Apenins.
Veure Anselm Turmeda і Bolonya
Campanet
Campanet és una vila i municipi del Raiguer de Mallorca.
Veure Anselm Turmeda і Campanet
Català
El català (denominació oficial a Catalunya, a les Illes Balears, a Andorra, a la ciutat de l'Alguer i tradicional a Catalunya del Nord) o valencià (denominació oficial al País Valencià i tradicional al Carxe) és una llengua romànica parlada a Catalunya, el País Valencià (tret d'algunes comarques i localitats de l'interior), les Illes Balears (on també rep el nom de mallorquí, menorquí, eivissenc o formenterer segons l'illa), Andorra, la Franja de Ponent (a l'Aragó), la ciutat de l'Alguer (a l'illa de Sardenya), la Catalunya del Nord, el Carxe (un petit territori de Múrcia habitat per pobladors valencians), i en comunitats arreu del món (entre les quals destaca la de l'Argentina, amb 200.000 parlants).
Veure Anselm Turmeda і Català
Catecisme
Còdex Manesse, fol. 292v, "El Mestre de Escola de Eßlingen" (''Der Schulmeister von Eßlingen'') Un catecisme (derivat del grec antic κατηχητικός “predicador”, provinent al seu torn de l'arrel κατηχέω, "ensenyar oralment") és un resum o exposició d'una doctrina.
Veure Anselm Turmeda і Catecisme
Circa
Circa (en llatí ‘al voltant de’; normalment abreviat «ca.» o «c.», sense cursiva) és un mot llatí que significa 'aproximadament', normalment en referència a una data.
Veure Anselm Turmeda і Circa
Convent de Sant Francesc de Montblanc
El convent de Sant Francesc de Montblanc, podria haver estat fundat a finals de la tercera dècada del s. XIII, potser on és ara (vora el camí ral, en l'illa actual formada pels carrers de la Muralla de Sant Francesc, Miquel Alfonso, Avinguda Manuel Ribé i Mare Vedruna) o a prop i en un edifici interí senzill.
Veure Anselm Turmeda і Convent de Sant Francesc de Montblanc
Cristianisme
Branques del cristianisme El cristianisme (del grec: Xριστός, Khristós, Crist, literalment, 'ungit') és una religió abrahàmica monoteistaLa descripció del cristianisme com a religió monoteista prové de diverses fonts: Catholic Encyclopedia (article «»); William F.
Veure Anselm Turmeda і Cristianisme
Diaca
Un diaca (del grec, diakonos i del llatí diaconus 'servidor') és un home que ha rebut el primer grau del sagrament de l'orde sacerdotal per la imposició de les mans del bisbe.
Veure Anselm Turmeda і Diaca
Disputa de l'ase
La Disputa de l'ase (ca. 1417) és una novel·la dialogada en català de la qual no se'n conserva la versió original.
Veure Anselm Turmeda і Disputa de l'ase
Encarnació de Crist
XIX LEncarnació és la creença cristiana que Jesucrist, la segona persona de la Santíssima Trinitat, també conegut com el Fill de Déu o con el Verb esdevingué carn en ser concebut a les entranyes d'una dona, la Verge Maria, també anomenada la Teotokos.
Veure Anselm Turmeda і Encarnació de Crist
Escriptor
Segell commemoratiu d'Anton Txèkhov Un escriptor o escriptora és una persona que es dedica a la composició literària.
Veure Anselm Turmeda і Escriptor
Estrofa
L'estrofa és un conjunt de versos que segueixen un patró de mètrica determinat.
Veure Anselm Turmeda і Estrofa
Família franciscana
Emblema de la família franciscana: dos braços creuats, un de vestit i un de despullat, sortint d'un núvol amb una creu (mosaic a Santa Dorotea in Trastevere, Roma) Francesc d'Assís, fundador de l'orde dels frares menors. Aquest és el retrat més antic conegut del sant, que es remunta a la retirada de Sant Francesc a Subiaco (1223–1224) S'anomena família franciscana al conjunt de grups i comunitats catòlics --instituts de vida consagrada (ordes i congregacions) i grups de seglars-- que segueixen alguna de les regles inspirades per Sant Francesc d'Assís.
Veure Anselm Turmeda і Família franciscana
Franc Comtat
El Franc Comtat (Franche-Comté en francès, Fraintche-Comtè en franc-comtès, Franche-Comtât en francoprovençal) és una antiga regió de França.
Veure Anselm Turmeda і Franc Comtat
Francès
El francès o francés (français o la langue française és una llengua romànica occidental també coneguda com a llengua d'oïl -encara que no ho és, només és una llengua que prové de la llengua d'oïl- (per la manera de dir el mot «sí», i en oposició a l'occità, que empra «òc»).
Veure Anselm Turmeda і Francès
Francesc Eiximenis
Francesc Eiximenis —també Ximenes, Eiximenes o Jimenez— (Girona, 1330 - Perpinyà, 1409) fou un escriptor franciscà (OFM) català del a la Corona d'Aragó.
Veure Anselm Turmeda і Francesc Eiximenis
Heptasíl·lab
Un heptasíl·lab és un vers d'Art menor de set síl·labes.
Veure Anselm Turmeda і Heptasíl·lab
Index Librorum Prohibitorum
LIndex Librorum Prohibitorum era una llista negra de llibres prohibits per l'Església catòlica pel seu contingut, considerat herètic, immoral o incitador a la desviació.
Veure Anselm Turmeda і Index Librorum Prohibitorum
Inquisició espanyola
La tortura de la Inquisició, dibuix del 1700 El Tribunal del Sant Ofici de la Inquisició, comunament conegut com a Inquisició espanyola, va ser una institució fundada el 1478 pels Reis Catòlics que, sota el control directe de la Corona, estava encarregada de mantenir l'ortodòxia catòlica en els seus regnes.
Veure Anselm Turmeda і Inquisició espanyola
Isabel de Villena
Isabel de Villena (c. 1430 - València, 2 de juliol de 1490) va ser una religiosa i escriptora valenciana del xv.
Veure Anselm Turmeda і Isabel de Villena
Islam
La Kaba, a la Meca, és el punt central de l'islam vers el qual tots els fidels del món s'orienten per pregar Lislam ('submissió ')Entrada Islam a Encarta ® 2007.
Veure Anselm Turmeda і Islam
Joan Coromines i Vigneaux
Joan Coromines i Vigneaux (Barcelona, 21 de març de 1905 - Pineda de Mar, Maresme, 2 de gener de 1997) fou un lingüista català.
Veure Anselm Turmeda і Joan Coromines i Vigneaux
Lió
Lió (antigament Lleó (del Roine)), en francès: Lyon, en arpità: Liyon) és una ciutat francesa, capital de la Metròpoli de Lió i de la regió d'Alvèrnia-Roine-Alps. La ciutat és la tercera més gran de França, amb 506.615 habitants, i l'àrea metropolitana és la segona després de París, amb 2.214.068 habitants.
Veure Anselm Turmeda і Lió
Literatura catalana
La literatura catalana és literatura escrita en català sense atendre al lloc o l'origen de l'autor.
Veure Anselm Turmeda і Literatura catalana
Lleida
Lleida és una ciutat de l'oest de Catalunya, capital de la comarca del Segrià, de la vegueria de Ponent, cap del partit judicial i seu del bisbat de Lleida.
Veure Anselm Turmeda і Lleida
Llengua materna
Una mare parlant amb amigues i la seva criatura, en un ambient distès La llengua materna, llengua nadiua o primera llengua és el primer idioma que s'adquireix, en la primera etapa de socialització.
Veure Anselm Turmeda і Llengua materna
Llibre de bons amonestaments
El Llibre de bons amonestaments (també conegut popularment com a Franselm) és l'obra més coneguda i difosa d'Anselm Turmeda (ca. 1355 – ca. 1423) (en àrab Abd-Al·lah at-Tarjuman al-Mayurqí) i fou escrita l'abril de 1398 a Tunis.
Veure Anselm Turmeda і Llibre de bons amonestaments
Mallorca
Mallorca és una illa de la Mediterrània, la més gran de les Illes Balears —per això també s'anomena la Balear Major—, i és lloc d'origen dels mallorquins.
Veure Anselm Turmeda і Mallorca
Mallorquí
El mallorquí és el subdialecte del balear parlat a l'illa de Mallorca, que fa part del dialecte balear i del bloc oriental del català.
Veure Anselm Turmeda і Mallorquí
Maria Aurèlia Capmany i Farnés
fou una novel·lista, dramaturga i assagista barcelonina.
Veure Anselm Turmeda і Maria Aurèlia Capmany i Farnés
Maria del Mar Bonet
Maria del Mar Bonet i Verdaguer (Palma, Mallorca, 27 d'abril de 1947) és una cantant mallorquina especialitzada en música tradicional, tant mallorquina com d'arreu del Mediterrani, i en la musicació de poesia.
Veure Anselm Turmeda і Maria del Mar Bonet
Marta Marfany Simó
és una autora, traductora i professora universitària catalana.
Veure Anselm Turmeda і Marta Marfany Simó
Martí de Riquer i Morera
Martí de Riquer i Morera (Barcelona, 3 de maig de 1914 - 17 de setembre de 2013), comte de Casa Dávalos, Gran d'Espanya, va ser un escriptor i filòleg català.
Veure Anselm Turmeda і Martí de Riquer i Morera
Mikel de Epalza i Ferrer
Mikel de Epalza i Ferrer (Pau, 1938 - Alacant, 2008) fou un destacat arabista català d'origen basc, catedràtic d'Estudis Àrabs i Islàmics de la Universitat d'Alacant (UA), i traductor de l'Alcorà al català.
Veure Anselm Turmeda і Mikel de Epalza i Ferrer
Montbéliard
Montbéliard (Monbyai en franc-comtès) és un municipi francès, situat al departament de Doubs i a la regió del Borgonya-Franc Comtat.
Veure Anselm Turmeda і Montbéliard
Musulmà
260x260px Població musulmana mundial per percentatge (Pew Research Center, 2009). Un musulmà és qui professa l'islam, una religió abrahàmica monoteista basada en l'Alcorà, que els musulmans consideren la paraula literal de Déu revelada al profeta Mahoma, i, amb menor autoritat que l'Alcorà, els ensenyaments i pràctiques atribuïts tradicionalment a Mahoma.
Veure Anselm Turmeda і Musulmà
Octosíl·lab
L'octosíl·lab és un vers de vuit síl·labes mètric, per tant és d'art menor i en principi no ha de tenir cap organització interna.
Veure Anselm Turmeda і Octosíl·lab
Palma
Palma o Ciutat de Mallorca, antigament Mallorca, i col·loquialment només Ciutat, és un municipi i la capital de l'illa de Mallorca.
Veure Anselm Turmeda і Palma
París
París (en francès: Paris) és la capital i la ciutat més gran de la República Francesa i de la regió de l'Illa de França, també coneguda com a regió Parisenca, creuada pel Sena; és una de les aglomeracions urbanes més grans d'Europa, amb una població de 13.067.000 habitants, dels quals resideixen al municipi de París.
Veure Anselm Turmeda і París
Pecat original
Adam i Eva per Peter Paul Rubens. El pecat original és la falta comesa per Adam i Eva que explica la seva expulsió del Paradís.
Veure Anselm Turmeda і Pecat original
Pregària cristiana
Pregària compartida Pregària individual davant la imatge de Crist en la Creu Pregària davant del racó d'icones (a Rússia) Pregària de l'Àngelus al camp (a les dotze del migdia) La darrera pregària dels màrtirs cristians La pregària cristiana és la forma de pregària dins del cristianisme, i hi ha diverses formes utilitzades per a aquesta pràctica.
Veure Anselm Turmeda і Pregària cristiana
Raimon
Raimon i Jordi Savall en el lliurament de la Medalla d'Or de la Generalitat de Catalunya a aquest últim Ramon Pelegero i Sanchis, més conegut pel nom artístic de Raimon, (Xàtiva, 2 de desembre de 1940) és un cantautor valencià, un dels membres més representatius de la història contemporània de la cançó en català i amb major reconeixement internacional de tot el domini lingüístic català.
Veure Anselm Turmeda і Raimon
Ramon Llull
Ramon Llull (fonètica en català: ; de vegades llatinitzat com a Raimundus o Raymundus Lullus; Palma, Mallorca, 1232 – Tunis, Tunísia, 1316) va ser un escriptor, filòsof, místic, teòleg, professor i missioner mallorquí del.
Veure Anselm Turmeda і Ramon Llull
Rima
La rima és la concordança parcial o total d'uns sons als versos per produir un efecte de musicalitat a partir de l'última vocal tònica.
Veure Anselm Turmeda і Rima
Roger de Montcada i de Lloria
Roger de Montcada i de Lloria (1349 - 1413) fou un magnat i camarlenc reial.
Veure Anselm Turmeda і Roger de Montcada i de Lloria
Sacerdot (Església catòlica)
Sacerdot catòlic (un prevere) durant un baptisme Un sacerdot catòlic és un ministre del culte de l'Església catòlica.
Veure Anselm Turmeda і Sacerdot (Església catòlica)
Sant Vicent Ferrer
Vicent Ferrer (València, 23 de gener de 1350 - Gwened, Bretanya, 5 d'abril de 1419) va ser un dominic valencià que recorregué mig Europa predicant la seua moral i visió del cristianisme.
Veure Anselm Turmeda і Sant Vicent Ferrer
Sicília
Sicília (Sicìlia en sicilià i Sicilia en italià) és l'illa més gran de la Mediterrània, al sud de Nàpols, entre la mar Tirrena i la Jònica, que pertany a l'estat italià i en forma una regió amb estatut especial.
Veure Anselm Turmeda і Sicília
Tarragona
Tarragona és una ciutat del sud de Catalunya, capital de la comarca del Tarragonès i de la província de Tarragona.
Veure Anselm Turmeda і Tarragona
Tetrasíl·lab
El tetrasíl·lab és un vers de quatre síl·labes.
Veure Anselm Turmeda і Tetrasíl·lab
Torsimany
Un torsimany (en català antic també trujamà) o dragoman era un terme per designar els traductors que servien d'intermediari entre persones de llengües diferents.
Veure Anselm Turmeda і Torsimany
Tunísia
Tunísia o República de Tunísia és un estat musulmà del nord d'Àfrica que fa frontera amb Algèria a l'oest i amb Líbia al sud-est, mentre que el mar Mediterrani banya les seves costes, al nord i a l'est del país.
Veure Anselm Turmeda і Tunísia
Tunis
Tunis és la capital i la ciutat principal de Tunísia.
Veure Anselm Turmeda і Tunis
Xiisme
El xiisme (etimològicament de l'expressió, 'partit d'Alí' o 'facció d'Alí') és la segona variant més important de la fe islàmica després de la sunnita i abans del kharigisme, tot i que només representa entre un 10% i un 15% dels musulmans, la gran majoria iranians.
Veure Anselm Turmeda і Xiisme
1417
; Països Catalans; Resta del món.
Veure Anselm Turmeda і 1417
1423
; Països Catalans; Resta del món.
Veure Anselm Turmeda і 1423
1544
El 1544 (MDXLIV) fou un any de traspàs començat en dimarts del calendari julià.
Veure Anselm Turmeda і 1544
1583
;Països Catalans.
Veure Anselm Turmeda і 1583
Vegeu també
Escriptors mallorquins
- Àngels Cardona Palmer
- Anselm Turmeda
- Carme Riera i Guilera
- Guillem de Torroella
- Joan Binimelis i Garcia
- Llorenç Villalonga i Pons
- Manuela de los Herreros Sorà
- Margalida Caimari i Vila
- Maria Antònia Salvà i Ripoll
- Maria Verger i Ventayol
- Maria de la Pau Janer i Mulet
- Victòria Peña i Nicolau
Escriptors medievals en català
- Andreu Febrer i Callís
- Anselm Turmeda
- Antoni Canals
- Arnau Marc
- Arnau de Vilanova
- Ausiàs March
- Bernat Desclot
- Bernat Metge
- Bonifaci Ferrer
- Enrique de Villena
- Francesc Eiximenis
- Francesc Vicent
- Gabriel Mòger
- Gilabert de Pròixida i de Centelles
- Guillem de Copons
- Hasdai Cresques
- Isabel de Villena
- Jaume March II
- Jaume el Conqueridor
- Joan Basset
- Joan Roís de Corella
- Joanot Martorell
- Jordi de Sant Jordi
- Lluís d'Averçó
- Martí Joan de Galba
- Melcior de Gualbes
- Pau de Bellviure
- Pere Miquel Carbonell i Soler
- Pere VI de Queralt
- Ramon Llull
- Ramon Muntaner
- Sant Vicent Ferrer
Franciscans espanyols
- Alfons de Requesens i Fenollet
- Alonso de Molina
- Andrés de Olmos
- Andreu Ivars i Cardona
- Anselm Turmeda
- Antoni Andreu
- Antoni Ballester
- Antoni Margil de Jesús
- Antoni Martín i Coll
- Antonio de Guevara
- Bonaventura Gran
- Francesc Palou
- Francesc Xavier Bustillo
- Francisca Josefa del Castillo
- Francisco Pareja
- Gerónimo de Mendieta
- Jerónimo de Sosa
- Jeroni Boscana Mulet
- Joan Crespí Fiol
- Juan de Prado
- Juan de Zumárraga
- Magí Català i Guasch
- Marià Paieres i Borràs
- Martín Ignacio de Loyola
- Pasqual Bailón
- Pere Tomàs (franciscà)
- Pere d'Aragó i d'Anjou
- Ponç Carbonell
- Ramon Strauch i Vidal
- Salbatore Mitxelena
Traductors a l'àrab
- Anselm Turmeda
- May Ziade
- Moktar Ould Daddah
Traductors al català
- Aina Moll Marquès
- Andreu Nin i Pérez
- Anselm Turmeda
- Carlota Gurt i Daví
- Enrique de Villena
- Felícia Fuster i Viladecans
- Frederic Pujulà i Vallès
- Gabriel Ferrater i Soler
- Jesús Abel Montagut i Masip
- Jesús Moncada i Estruga
- Joan Baptista Xuriguera i Parramona
- Joan Roís de Corella
- Joan Vinyoli i Pladevall
- Joan de Giorgio Vitelli i Simon
- José Agustín Goytisolo Gay
- Josep Carner i Puig-Oriol
- Josep Maria de Sagarra i de Castellarnau
- Josep Palau i Fabre
- Manuel de Pedrolo i Molina
- Maria Antònia Salvà i Ripoll
- Maria Mercè Marçal i Serra
- Mikel de Epalza i Ferrer
- Miquel Costa i Llobera
- Miquel Desclot
- Pere Gimferrer i Torrens
- Rafael Santos i Torroella
- Simona Škrabec
Traductors de l'àrab
- Ahmad ibn Arabxah
- Ahmed Aboutaleb
- Anselm Turmeda
- Antoine Galland
- Arseni Tarkovski
- Edward William Lane
- Gerard de Cremona
- Juan Cole
- Mikel de Epalza i Ferrer
- Miquel Sincel·le
- Simeó Set
Traductors del català
- Anselm Turmeda
- Felícia Fuster i Viladecans
- Jesús Abel Montagut i Masip
- Kálmán Faluba
- Kjell Risvik
- Klaus Ebner
- Pere Marsili
- Rami Saari
- Simona Škrabec
- Xavier Vernetta i Gallart
També conegut com Abd-Al·lah at-Tarjuman.