Logo
Uniopèdia
Comunicació
Disponible a Google Play
Nou! Descarregar Uniopèdia al dispositiu Android™!
Gratis
Accés més ràpid que el navegador!
 

Llengua sacra і Sefardites

Accessos directes: Diferències, Similituds, Similitud de Jaccard Coeficient, Referències.

Diferència entre Llengua sacra і Sefardites

Llengua sacra vs. Sefardites

llengua sacra és una llengua que se utilitza en els ritus o litúrgies de moltes comunitats religioses, gairebé sempre per prestigi o per conservació de les tradicions originàries. Sefarad en hebreu modern es fa servir per a referir-se a Espanya, i sefardites (en hebreu: יהודים ספרדים) (transliterat: Yehudim Sefaradim) és el terme genèric per denominar els descendents dels jueus que van viure en la península Ibèrica fins a 1492, any en què foren expulsats.

Similituds entre Llengua sacra і Sefardites

Llengua sacra і Sefardites tenen 3 coses en comú (en Uniopèdia): Hebreu, Judeocastellà, Sefardites.

Hebreu

Lhebreu és una llengua semítica occidental de la família lingüística afroasiàtica.

Hebreu і Llengua sacra · Hebreu і Sefardites · Veure més »

Judeocastellà

El judeocastellà és una llengua romànica, derivada del castellà antic i amb influència de l'hebreu.

Judeocastellà і Llengua sacra · Judeocastellà і Sefardites · Veure més »

Sefardites

Sefarad en hebreu modern es fa servir per a referir-se a Espanya, i sefardites (en hebreu: יהודים ספרדים) (transliterat: Yehudim Sefaradim) és el terme genèric per denominar els descendents dels jueus que van viure en la península Ibèrica fins a 1492, any en què foren expulsats.

Llengua sacra і Sefardites · Sefardites і Sefardites · Veure més »

La llista anterior respon a les següents preguntes

Comparació entre Llengua sacra і Sefardites

Llengua sacra té 35 relacions, mentre que Sefardites té 56. Com que tenen en comú 3, l'índex de Jaccard és 3.30% = 3 / (35 + 56).

Referències

En aquest article es mostra la relació entre Llengua sacra і Sefardites. Per accedir a cada article de la qual es va extreure la informació, si us plau visiteu:

Hey! Estem a Facebook ara! »