Logo
Uniopèdia
Comunicació
Disponible a Google Play
Nou! Descarregar Uniopèdia al dispositiu Android™!
Gratis
Accés més ràpid que el navegador!
 

Llengua de signes catalana і SubRip

Accessos directes: Diferències, Similituds, Similitud de Jaccard Coeficient, Referències.

Diferència entre Llengua de signes catalana і SubRip

Llengua de signes catalana vs. SubRip

La llengua de signes catalana, llengua de signes de Catalunya o LSC és una llengua de signes utilitzada per més de 25.000 persones a Catalunya de les quals 12.000 són persones sordes. SubRip és un programari lliure i de codi obert per Windows la funció principal del qual és "ripejar" o extreure els subtítols i els seus temps de sincronització d'un vídeo.

Similituds entre Llengua de signes catalana і SubRip

Llengua de signes catalana і SubRip tenen 2 coses en comú (en Uniopèdia): Closed Caption, Llengua de signes.

Closed Caption

Símbol del sistema ''Closed Caption'' (CC). Closed Caption o Closed Captioning, és el procés per a mostrar text en un televisor, visualitzador de vídeo o un altre mitjà per proporcionar informació interpretativa o addicional.

Closed Caption і Llengua de signes catalana · Closed Caption і SubRip · Veure més »

Llengua de signes

Intèrpret de llengua de signes ''Preservation of the Sign Language'' (1913) La llengua de signes és una llengua natural de les persones sordes, gràcies a la qual poden establir un canal d'informació bàsica per a la relació amb el seu entorn social.

Llengua de signes і Llengua de signes catalana · Llengua de signes і SubRip · Veure més »

La llista anterior respon a les següents preguntes

Comparació entre Llengua de signes catalana і SubRip

Llengua de signes catalana té 27 relacions, mentre que SubRip té 40. Com que tenen en comú 2, l'índex de Jaccard és 2.99% = 2 / (27 + 40).

Referències

En aquest article es mostra la relació entre Llengua de signes catalana і SubRip. Per accedir a cada article de la qual es va extreure la informació, si us plau visiteu:

Hey! Estem a Facebook ara! »