Similituds entre Alfabet ciríl·lic і New World Translation of the Holy Scriptures
Alfabet ciríl·lic і New World Translation of the Holy Scriptures tenen 3 coses en comú (en Uniopèdia): Anglès, Castellà, Català.
Anglès
L'anglès o anglés (English) és una llengua germànica occidental de la família de les llengües indoeuropees.
Alfabet ciríl·lic і Anglès · Anglès і New World Translation of the Holy Scriptures ·
Castellà
El castellà o espanyol és un idioma nascut a l'antic Regne de Castella; segons Ramón Menéndez Pidal va néixer en una zona que comprèn el centre i est de l'actual Cantàbria, l'oest de Biscaia i d'Àlaba, La Rioja, i el nord de la província de Burgos.
Alfabet ciríl·lic і Castellà · Castellà і New World Translation of the Holy Scriptures ·
Català
El català (denominació oficial a Catalunya, a les Illes Balears, a Andorra, a la ciutat de l'Alguer i tradicional a Catalunya del Nord) o valencià (denominació oficial al País Valencià i tradicional al Carxe) és una llengua romànica parlada a Catalunya, el País Valencià (tret d'algunes comarques i localitats de l'interior), les Illes Balears (on també rep el nom de mallorquí, menorquí, eivissenc o formenterer segons l'illa), Andorra, la Franja de Ponent (a l'Aragó), la ciutat de l'Alguer (a l'illa de Sardenya), la Catalunya del Nord, el Carxe (un petit territori de Múrcia habitat per pobladors valencians), i en comunitats arreu del món (entre les quals destaca la de l'Argentina, amb 200.000 parlants).
Alfabet ciríl·lic і Català · Català і New World Translation of the Holy Scriptures ·
La llista anterior respon a les següents preguntes
- En què s'assemblen Alfabet ciríl·lic і New World Translation of the Holy Scriptures
- Què tenen en comú Alfabet ciríl·lic і New World Translation of the Holy Scriptures
- Semblances entre Alfabet ciríl·lic і New World Translation of the Holy Scriptures
Comparació entre Alfabet ciríl·lic і New World Translation of the Holy Scriptures
Alfabet ciríl·lic té 170 relacions, mentre que New World Translation of the Holy Scriptures té 26. Com que tenen en comú 3, l'índex de Jaccard és 1.53% = 3 / (170 + 26).
Referències
En aquest article es mostra la relació entre Alfabet ciríl·lic і New World Translation of the Holy Scriptures. Per accedir a cada article de la qual es va extreure la informació, si us plau visiteu: