Similituds entre Bíblia і Septuaginta
Bíblia і Septuaginta tenen 21 coses en comú (en Uniopèdia): Càntic dels Càntics, Concili de Trento, Cristianisme, Deuterocanònic, Diàspora, Eclesiastès, Església Catòlica Romana, Evangeli, Grec antic, Grec koiné, Hebreu, Jesús de Natzaret, Lingua franca, Llatí, Llibre d'Ester, Llibre d'Isaïes, Llibre de Daniel, Llibre de les lamentacions, Llibre dels Jutges, Llibre dels Salms, Tanakh.
Càntic dels Càntics
Il·lustració del primer vers, del segle XV El Càntic dels càntics (en hebreu, שִׁיר הַשִּׁירִים, Shir Hashirim), conegut també com el Càntic de Salomó o el Càntic dels càntics de Salomó, és un llibre de poemes d'amor que forma part de la Bíblia i del Tanakh.
Bíblia і Càntic dels Càntics · Càntic dels Càntics і Septuaginta ·
Concili de Trento
Una sessió del Concili de Trento a ''Santa Maria Maggiore'' El concili de Trento va ser un concili ecumènic de l'Església Catòlica celebrat en períodes discontinuats entre 13 de desembre de 1545 i 4 de desembre de 1563.
Bíblia і Concili de Trento · Concili de Trento і Septuaginta ·
Cristianisme
Branques del cristianisme El cristianisme (del grec: Xριστός, Khristós, Crist, literalment, 'ungit') és una religió abrahàmica monoteistaLa descripció del cristianisme com a religió monoteista prové de diverses fonts: Catholic Encyclopedia (article «»); William F. Albright, From the Stone Age to Christianity; H. Richard Niebuhr; About.com,; Kirsch, God Against the Gods; Woodhead, An Introduction to Christianity; The Columbia Electronic Encyclopedia; The New Dictionary of Cultural Literacy,; New Dictionary of Theology,, pp.
Bíblia і Cristianisme · Cristianisme і Septuaginta ·
Deuterocanònic
Torà a una Sinagoga.Els Llibres Deuterocanònics són set llibres de l'Antic Testament que foren afegits a la Tanakh en la seva versió grega (Cànon d'Alexandria) per un grup de mestres jueus (Bíblia dels Setanta), encara que no formaven part del cànon original.
Bíblia і Deuterocanònic · Deuterocanònic і Septuaginta ·
Diàspora
Diàspora (del grec antic διασπορά, "esplai de llavors", "dispersió") és "el moviment, migració o dispersió d'un poble lluny del seu establiment o territori ancestral" o "poble dispersat per qualsevol causa a més d'una localització", o "poble establit lluny del seu territori ancestral".
Bíblia і Diàspora · Diàspora і Septuaginta ·
Eclesiastès
L'Eclesiastès o Cohèlet (hebreu, קֹהֶלֶת, Kohélet, "congregador"), també conegut com a Llibre del Predicador, és un llibre de l'Antic Testament de la Bíblia i del Tanakh, dintre del grup anomenat sapiencial o didàctic o Ketuvim, ja que el seu contingut és un recull de lleis i proverbis populars que van servir de guia als cristians i jueus.
Bíblia і Eclesiastès · Eclesiastès і Septuaginta ·
Església Catòlica Romana
Branques del cristianisme LEsglésia Catòlica Romana o, simplement, Església Catòlica és la principal església i denominació religiosa del cristianisme.
Bíblia і Església Catòlica Romana · Església Catòlica Romana і Septuaginta ·
Evangeli
'Papir 52', el manuscrit més antic conegut del Nou Testament Els evangelis constitueixen, per al cristianisme, el nucli primigeni i fonamental d'aquesta fe.
Bíblia і Evangeli · Evangeli і Septuaginta ·
Grec antic
El grec antic és el grec que es parlava a la Grècia antiga i a les seves colònies (segles XI aC a III aC).
Bíblia і Grec antic · Grec antic і Septuaginta ·
Grec koiné
El grec koiné (o bé) és la forma popular de grec antic que va emergir en l'antiguitat postclàssica (aproximadament del 300 aC al 300 dC), i marca el tercer període de la història de la llengua grega.
Bíblia і Grec koiné · Grec koiné і Septuaginta ·
Hebreu
Lhebreu és una llengua semítica occidental de la família lingüística afroasiàtica.
Bíblia і Hebreu · Hebreu і Septuaginta ·
Jesús de Natzaret
Jesús de Natzaret (7-2 aC – 30-33 dC) és la figura central del cristianisme, en el qual també se l'anomena «Fill de Déu».
Bíblia і Jesús de Natzaret · Jesús de Natzaret і Septuaginta ·
Lingua franca
La lingua franca o sabir ('saber') fou un pidgin usat com a llengua vehicular per mariners i mercaders europeus, turcs i àrabs als ports del Mediterrani des del segle XI fins a mitjan segle XIX.
Bíblia і Lingua franca · Lingua franca і Septuaginta ·
Llatí
El llatí és una llengua indoeuropea de la branca itàlica, parlada antigament pels romans.
Bíblia і Llatí · Llatí і Septuaginta ·
Llibre d'Ester
El llibre d'Ester és un llibre que pertany a l'Antic Testament, i que fou escrit cap al.
Bíblia і Llibre d'Ester · Llibre d'Ester і Septuaginta ·
Llibre d'Isaïes
El llibre d'Isaïes és un llibre de la Bíblia, concretament de l'Antic Testament, que s'inclou dins els anomenats Llibres profètics.
Bíblia і Llibre d'Isaïes · Llibre d'Isaïes і Septuaginta ·
Llibre de Daniel
El profeta Daniel a la Capella Sixtina. El Llibre de Daniel és un llibre bíblic de l'Antic Testament i de la Tanakh o Bíblia Hebrea.
Bíblia і Llibre de Daniel · Llibre de Daniel і Septuaginta ·
Llibre de les lamentacions
El llibre de les Lamentacions (איכה, ʾēḫā(h), Eikha) és un llibre bíblic de l'Antic Testament i del Tanakh hebreu on el profeta lamenta la destrucció de Jerusalem i el Temple al segle sisè abans de Crist.
Bíblia і Llibre de les lamentacions · Llibre de les lamentacions і Septuaginta ·
Llibre dels Jutges
El llibre dels Jutges (en hebreu: שֹּׁפְטִים), és el setè llibre de la Tanakh i de lAntic Testament cristià.
Bíblia і Llibre dels Jutges · Llibre dels Jutges і Septuaginta ·
Llibre dels Salms
El llibre dels Salms, Salteri, Salms o llibre dels Psalms és un llibre bíblic que inclou una col·lecció de 150 salms amb anotacions litúrgiques i musicals.
Bíblia і Llibre dels Salms · Llibre dels Salms і Septuaginta ·
Tanakh
Tanakh és un acrònim que identifica la Bíblia jueva, i coincideix en gran part amb l'Antic Testament cristià, llevat dels deuterocanònics (els llibres que no foren acceptats dins el cànon cristià sinó fins al, és a dir: els dos llibres del Macabeus, Judit, Tobies, Saviesa, Siràcida i Baruc; tampoc formen part de la Tanakh Bel i el dragó i Susanna, que en els deuterocanònics formen els dos últims capítols de Daniel).
La llista anterior respon a les següents preguntes
- En què s'assemblen Bíblia і Septuaginta
- Què tenen en comú Bíblia і Septuaginta
- Semblances entre Bíblia і Septuaginta
Comparació entre Bíblia і Septuaginta
Bíblia té 129 relacions, mentre que Septuaginta té 58. Com que tenen en comú 21, l'índex de Jaccard és 11.23% = 21 / (129 + 58).
Referències
En aquest article es mostra la relació entre Bíblia і Septuaginta. Per accedir a cada article de la qual es va extreure la informació, si us plau visiteu: