Logo
Uniopèdia
Comunicació
Disponible a Google Play
Nou! Descarregar Uniopèdia al dispositiu Android™!
Gratis
Accés més ràpid que el navegador!
 

Pietat і Traducció lingüística

Accessos directes: Diferències, Similituds, Similitud de Jaccard Coeficient, Referències.

Diferència entre Pietat і Traducció lingüística

Pietat vs. Traducció lingüística

La pietat és una emoció que sorgeix en trobar en l'altre una situació negativa. La Pedra de Rosetta Una traducció és la interpretació del significat d'un text i la seva corresponent transformació en un text equivalent que reprodueix el mateix missatge en una llengua diferent.

Similituds entre Pietat і Traducció lingüística

Pietat і Traducció lingüística tenen 1 cosa en comú (en Uniopèdia): Cristianisme.

Cristianisme

Branques del cristianisme El cristianisme (del grec: Xριστός, Khristós, Crist, literalment, 'ungit') és una religió abrahàmica monoteistaLa descripció del cristianisme com a religió monoteista prové de diverses fonts: Catholic Encyclopedia (article «»); William F. Albright, From the Stone Age to Christianity; H. Richard Niebuhr; About.com,; Kirsch, God Against the Gods; Woodhead, An Introduction to Christianity; The Columbia Electronic Encyclopedia; The New Dictionary of Cultural Literacy,; New Dictionary of Theology,, pp.

Cristianisme і Pietat · Cristianisme і Traducció lingüística · Veure més »

La llista anterior respon a les següents preguntes

Comparació entre Pietat і Traducció lingüística

Pietat té 10 relacions, mentre que Traducció lingüística té 202. Com que tenen en comú 1, l'índex de Jaccard és 0.47% = 1 / (10 + 202).

Referències

En aquest article es mostra la relació entre Pietat і Traducció lingüística. Per accedir a cada article de la qual es va extreure la informació, si us plau visiteu:

Hey! Estem a Facebook ara! »