Logo
Uniopèdia
Comunicació
Disponible a Google Play
Nou! Descarregar Uniopèdia al dispositiu Android™!
Gratis
Accés més ràpid que el navegador!
 

Llengües germàniques і Traducció lingüística

Accessos directes: Diferències, Similituds, Similitud de Jaccard Coeficient, Referències.

Diferència entre Llengües germàniques і Traducció lingüística

Llengües germàniques vs. Traducció lingüística

Les llengües germàniques són una família de llengües indoeuropees parlades originàriament per pobles germànics que s'assentaren al nord de l'Imperi romà. La Pedra de Rosetta Una traducció és la interpretació del significat d'un text i la seva corresponent transformació en un text equivalent que reprodueix el mateix missatge en una llengua diferent.

Similituds entre Llengües germàniques і Traducció lingüística

Llengües germàniques і Traducció lingüística tenen 8 coses en comú (en Uniopèdia): Alemany, Alt alemany, Anglès, Baix alemany, Edat mitjana, Europa, Idioma, Llengua analítica.

Alemany

L'alemany (Deutsch) és una llengua germànica occidental parlada principalment a l'Europa Central.

Alemany і Llengües germàniques · Alemany і Traducció lingüística · Veure més »

Alt alemany

Línia divisòria entre les llengües germàniques occidentals i septentrionals. alt alemany inferior (blau), i el baix alemany (groc). Les principals isoglosses, les línies de Benrath i Speyer, estan marcades en negre. L'alt alemany (en alemany, Hochdeutsche Dialekte) és un conjunt de diversos estàndards d'alemany, luxemburguès i ídix, així com els dialectes alemanys parlats al centre i sud d'Alemanya, Àustria, Liechtenstein, Suïssa, Luxemburg i petites poblacions veïnes a Bèlgica, França (Alsàcia i el nord de Lorena), Itàlia, i Polònia.

Alt alemany і Llengües germàniques · Alt alemany і Traducció lingüística · Veure més »

Anglès

L'anglès o anglés (English) és una llengua germànica occidental de la família de les llengües indoeuropees.

Anglès і Llengües germàniques · Anglès і Traducció lingüística · Veure més »

Baix alemany

Dialectes del baix alemany El baix alemany el 1880 Evolució dels dialectes alemanys 1900-1950 El baix alemany és la designació global d'un contínuum lingüístic de germànics occidentals parlat a part dels Països Baixos i a tot el nord d'Alemanya, la característica principal del qual, a nivell fonètic, és el no haver participat en la segona mutació consonàntica, fet que el diferencia de l'alt alemany.

Baix alemany і Llengües germàniques · Baix alemany і Traducció lingüística · Veure més »

Edat mitjana

Berenguer de Palou i els magnats Bernat de Centelles i Gilabert de Cruïlles durant la conquesta de Mallorca (1229) (frescos del Palau Aguilar de Barcelona, MNAC) L'edat mitjana o edat medieval és el període de la història d'Europa que va des del fins al.

Edat mitjana і Llengües germàniques · Edat mitjana і Traducció lingüística · Veure més »

Europa

Europa (del nom de la princesa fenícia Europa que, d'acord amb la mitologia grega, va ser segrestada per Zeus) és un dels continents de la Terra.

Europa і Llengües germàniques · Europa і Traducció lingüística · Veure més »

Idioma

família a la qual pertanyen. Una llengua o idioma és un sistema de comunicació (verbal o per senyals) propi d'una comunitat humana.

Idioma і Llengües germàniques · Idioma і Traducció lingüística · Veure més »

Llengua analítica

Una llengua analítica o aïllant basa el seu lèxic en la unió de diferents morfemes lliures, cada un amb un significat, que es va sumant per formar nous mots (un exemple clar seria el xinès).

Llengües germàniques і Llengua analítica · Llengua analítica і Traducció lingüística · Veure més »

La llista anterior respon a les següents preguntes

Comparació entre Llengües germàniques і Traducció lingüística

Llengües germàniques té 56 relacions, mentre que Traducció lingüística té 202. Com que tenen en comú 8, l'índex de Jaccard és 3.10% = 8 / (56 + 202).

Referències

En aquest article es mostra la relació entre Llengües germàniques і Traducció lingüística. Per accedir a cada article de la qual es va extreure la informació, si us plau visiteu:

Hey! Estem a Facebook ara! »