Logo
Uniopèdia
Comunicació
Disponible a Google Play
Nou! Descarregar Uniopèdia al dispositiu Android™!
Descarregar
Accés més ràpid que el navegador!
 

Llei Toubon і Uniformisme lingüístic a França

Accessos directes: Diferències, Similituds, Similitud de Jaccard Coeficient, Referències.

Diferència entre Llei Toubon і Uniformisme lingüístic a França

Llei Toubon vs. Uniformisme lingüístic a França

La llei 94-665 del 4 d'agost de 1994 relativa a l'ús de la llengua francesa, més coneguda amb el nom de llei Toubon, ministre de Cultura de l'època, és una llei francesa que té per objectiu protegir el patrimoni lingüístic del francès. «Parleu en francès, no us embruteu», inscripció en una escola nord-catalana, a Aiguatèbia i Talau. L'uniformisme lingüístic a França es refereix al fet que, tot i estar formada per territoris amb identitats culturals i lingüístiques diferents, a França només es reconeix com a llengua oficial el francès.

Similituds entre Llei Toubon і Uniformisme lingüístic a França

Llei Toubon і Uniformisme lingüístic a França tenen 4 coses en comú (en Uniopèdia): Francès, Jacques Toubon, Llei Bas-Lauriol, 4 d'agost.

Francès

El francès o francés (français o la langue française és una llengua romànica occidental també coneguda com a llengua d'oïl -encara que no ho és, només és una llengua que prové de la llengua d'oïl- (per la manera de dir el mot «sí», i en oposició a l'occità, que empra «òc»). Es va originar a l'àrea de París i es va estendre per tot França, imposada primer com a llengua de la reialesa. La República Francesa en va fer un element d'homogeneïtzació social i cultural en detriment de les altres llengües de l'Estat francès (occità, bretó, basc, català, alsacià, cors, etc.) i les altres llengües d'oïl (altres variants lingüístiques emparentades amb el mateix francès: picard, való, normand, gal·ló, etc.). Amb el colonialisme, el seu ús es va estendre arreu del món, sobretot a l'Àfrica i en alguns punts d'Amèrica (fonamentalment Louisiana i el Quebec) i Oceania, on encara es conserva, i d'Àsia, on el seu ús com a llengua colonial és en reculada. A Europa, gaudeix de reconeixement oficial, a més de França, a Bèlgica (Valònia i Brussel·les), a Suïssa (cantons occidentals), a Itàlia (Vall d'Aosta), a Luxemburg i a Mònaco. Es calcula que parlen francès uns 80 milions de persones al món com a llengua materna, i uns 220 milions en total si s'hi inclouen els qui el parlen com a segona llengua.

Francès і Llei Toubon · Francès і Uniformisme lingüístic a França · Veure més »

Jacques Toubon

Jacques Toubon (nascut a Niça el 29 de juny de 2014) és un polític francès que ha ocupat càrrecs importants a França i a la Unió Europea.

Jacques Toubon і Llei Toubon · Jacques Toubon і Uniformisme lingüístic a França · Veure més »

Llei Bas-Lauriol

La llei Bas-Lauriol o llei 75-1349 de la utilització de la llengua francesa del 31 de desembre de 1975 legisla sobre l'ús del francès obligatori en la retolació pública i la publicitat comercial i prohibeix fer servir els termes o expressions estrangeres.

Llei Bas-Lauriol і Llei Toubon · Llei Bas-Lauriol і Uniformisme lingüístic a França · Veure més »

4 d'agost

El 4 d'agost és el dos-cents setzè dia de l'any del calendari gregorià i el dos-cents dissetè en els anys de traspàs.

4 d'agost і Llei Toubon · 4 d'agost і Uniformisme lingüístic a França · Veure més »

La llista anterior respon a les següents preguntes

Comparació entre Llei Toubon і Uniformisme lingüístic a França

Llei Toubon té 10 relacions, mentre que Uniformisme lingüístic a França té 176. Com que tenen en comú 4, l'índex de Jaccard és 2.15% = 4 / (10 + 176).

Referències

En aquest article es mostra la relació entre Llei Toubon і Uniformisme lingüístic a França. Per accedir a cada article de la qual es va extreure la informació, si us plau visiteu:

Hey! Estem a Facebook ara! »