Estem treballant per restaurar l'aplicació de Unionpedia a la Google Play Store
🌟Hem simplificat el nostre disseny per a una millor navegació!
Instagram Facebook X LinkedIn

Joan Oliver i Sallarès і Traducció lingüística

Accessos directes: Diferències, Similituds, Similitud de Jaccard Coeficient, Referències.

Diferència entre Joan Oliver i Sallarès і Traducció lingüística

Joan Oliver i Sallarès vs. Traducció lingüística

Joan Oliver i Sallarès (Sabadell, 29 de novembre de 1899 - Barcelona, 18 de juny de 1986), que emprà com a poeta el nom de ploma Pere Quart, fou un poeta, dramaturg, narrador, traductor, director literari i periodista català, considerat un dels poetes i dramaturgs més destacats de la literatura catalana del. La Pedra de Rosetta Una traducció és la interpretació del significat d'un text i la seva corresponent transformació en un text equivalent que reprodueix el mateix missatge en una llengua diferent.

Similituds entre Joan Oliver i Sallarès і Traducció lingüística

Joan Oliver i Sallarès і Traducció lingüística tenen 1 cosa en comú (en Uniopèdia): Poeta.

Poeta

Un poeta o una poetessa és una persona que escriu poesia, modernament solen ser obres relativament curts, sovint en versos o amb rima.

Joan Oliver i Sallarès і Poeta · Poeta і Traducció lingüística · Veure més »

La llista anterior respon a les següents preguntes

Comparació entre Joan Oliver i Sallarès і Traducció lingüística

Joan Oliver i Sallarès té 210 relacions, mentre que Traducció lingüística té 202. Com que tenen en comú 1, l'índex de Jaccard és 0.24% = 1 / (210 + 202).

Referències

En aquest article es mostra la relació entre Joan Oliver i Sallarès і Traducció lingüística. Per accedir a cada article de la qual es va extreure la informació, si us plau visiteu: