Logo
Uniopèdia
Comunicació
Disponible a Google Play
Nou! Descarregar Uniopèdia al dispositiu Android™!
Gratis
Accés més ràpid que el navegador!
 

Diccionari і Romanització Hepburn

Accessos directes: Diferències, Similituds, Similitud de Jaccard Coeficient, Referències.

Diferència entre Diccionari і Romanització Hepburn

Diccionari vs. Romanització Hepburn

miniatura Un diccionari és una obra de consulta sobre paraules (més precisament, sobre unitats lèxiques) amb informació lingüística diversa sobre aquesta paraula: la definició, l'ortografia, la pronunciació, l'etimologia, el registre d'ús (col·loquial, formal...), la categoria gramatical, sinònims, antònims, exemples d'ús, derivació, il·lustracions, equivalents en altres llengües, etc. La romanització Hepburn (en japonès ヘボン式, Hebon-shiki) és un sistema de transcripció dels sons del japonès a l'alfabet llatí.

Similituds entre Diccionari і Romanització Hepburn

Diccionari і Romanització Hepburn tenen 2 coses en comú (en Uniopèdia): Anglès, Japonès.

Anglès

L'anglès o anglés (English) és una llengua germànica occidental de la família de les llengües indoeuropees.

Anglès і Diccionari · Anglès і Romanització Hepburn · Veure més »

Japonès

El japonès o japonés (日本語 nihongo o nippongo, en japonès) és una llengua parlada per uns 130 milions de persones.

Diccionari і Japonès · Japonès і Romanització Hepburn · Veure més »

La llista anterior respon a les següents preguntes

Comparació entre Diccionari і Romanització Hepburn

Diccionari té 132 relacions, mentre que Romanització Hepburn té 30. Com que tenen en comú 2, l'índex de Jaccard és 1.23% = 2 / (132 + 30).

Referències

En aquest article es mostra la relació entre Diccionari і Romanització Hepburn. Per accedir a cada article de la qual es va extreure la informació, si us plau visiteu:

Hey! Estem a Facebook ara! »