Estem treballant per restaurar l'aplicació de Unionpedia a la Google Play Store
🌟Hem simplificat el nostre disseny per a una millor navegació!
Instagram Facebook X LinkedIn

Català і Editorial Larousse

Accessos directes: Diferències, Similituds, Similitud de Jaccard Coeficient, Referències.

Diferència entre Català і Editorial Larousse

Català vs. Editorial Larousse

El català (denominació oficial a Catalunya, a les Illes Balears, a Andorra, a la ciutat de l'Alguer i tradicional a Catalunya del Nord) o valencià (denominació oficial al País Valencià i tradicional al Carxe) és una llengua romànica parlada a Catalunya, el País Valencià (tret d'algunes comarques i localitats de l'interior), les Illes Balears (on també rep el nom de mallorquí, menorquí, eivissenc o formenterer segons l'illa), Andorra, la Franja de Ponent (a l'Aragó), la ciutat de l'Alguer (a l'illa de Sardenya), la Catalunya del Nord, el Carxe (un petit territori de Múrcia habitat per pobladors valencians), i en comunitats arreu del món (entre les quals destaca la de l'Argentina, amb 200.000 parlants). L'editorial Larousse, fundada el 1852 a França per Pierre Larousse i Augustin Boyer, és actualment una editorial especialitzada en obres de referència, com diccionaris, enciclopèdies i llibres de divulgació.

Similituds entre Català і Editorial Larousse

Català і Editorial Larousse tenen 1 cosa en comú (en Uniopèdia): França.

França

França, oficialment la República Francesa, és un estat constituït per una metròpoli i per territoris d'ultramar.

Català і França · Editorial Larousse і França · Veure més »

La llista anterior respon a les següents preguntes

Comparació entre Català і Editorial Larousse

Català té 391 relacions, mentre que Editorial Larousse té 8. Com que tenen en comú 1, l'índex de Jaccard és 0.25% = 1 / (391 + 8).

Referències

En aquest article es mostra la relació entre Català і Editorial Larousse. Per accedir a cada article de la qual es va extreure la informació, si us plau visiteu: