Estem treballant per restaurar l'aplicació de Unionpedia a la Google Play Store
🌟Hem simplificat el nostre disseny per a una millor navegació!
Instagram Facebook X LinkedIn

Cas gramatical і Japonès

Accessos directes: Diferències, Similituds, Similitud de Jaccard Coeficient, Referències.

Diferència entre Cas gramatical і Japonès

Cas gramatical vs. Japonès

En lingüística, el cas és una categoria de la flexió de noms, adjectius o pronoms, que fa que la paraula adopti diferents formes segons la funció sintàctica que fa dins de la frase. El japonès o japonés (日本語 nihongo o nippongo, en japonès) és una llengua parlada per uns 130 milions de persones.

Similituds entre Cas gramatical і Japonès

Cas gramatical і Japonès tenen 3 coses en comú (en Uniopèdia): Alemany, Anglès, Llatí.

Alemany

L'alemany (Deutsch) és una llengua germànica occidental parlada principalment a l'Europa Central.

Alemany і Cas gramatical · Alemany і Japonès · Veure més »

Anglès

L'anglès o anglés (English) és una llengua germànica occidental de la família de les llengües indoeuropees.

Anglès і Cas gramatical · Anglès і Japonès · Veure més »

Llatí

El llatí és una llengua indoeuropea de la branca itàlica, parlada antigament pels romans.

Cas gramatical і Llatí · Japonès і Llatí · Veure més »

La llista anterior respon a les següents preguntes

Comparació entre Cas gramatical і Japonès

Cas gramatical té 15 relacions, mentre que Japonès té 107. Com que tenen en comú 3, l'índex de Jaccard és 2.46% = 3 / (15 + 107).

Referències

En aquest article es mostra la relació entre Cas gramatical і Japonès. Per accedir a cada article de la qual es va extreure la informació, si us plau visiteu: