Logo
Uniopèdia
Comunicació
Disponible a Google Play
Nou! Descarregar Uniopèdia al dispositiu Android™!
Gratis
Accés més ràpid que el navegador!
 

Alfabet fonètic internacional і Transcripció lingüística

Accessos directes: Diferències, Similituds, Similitud de Jaccard Coeficient, Referències.

Diferència entre Alfabet fonètic internacional і Transcripció lingüística

Alfabet fonètic internacional vs. Transcripció lingüística

L'alfabet fonètic internacional és un alfabet fonètic usat per lingüistes per a representar acuradament i de forma unívoca cada un de la completa varietat de sons (fonemes o realitzacions d'aquests) que l'aparell vocal humà pot produir. En lingüística, la transcripció és la representació d'un idioma amb un sistema d'escriptura determinat, de paraules o textos que originalment estan escrits amb un sistema d'escriptura diferent, tot intentant reproduir en l'idioma d'arribada la pronunciació original del text (a diferència de la transliteració, que és una eina tècnica i estàndard internacional, no necessàriament apta per a fer entendre la pronunciació d'una paraula estrangera entre el públic en general).

Similituds entre Alfabet fonètic internacional і Transcripció lingüística

Alfabet fonètic internacional і Transcripció lingüística tenen 2 coses en comú (en Uniopèdia): Lingüística, Transliteració.

Lingüística

La lingüística és la ciència que estudia la llengua natural.

Alfabet fonètic internacional і Lingüística · Lingüística і Transcripció lingüística · Veure més »

Transliteració

La transliteració és la representació d'un text escrit amb un sistema d'escriptura determinat amb caràcters d'un altre sistema d'escriptura d'una manera sistemàtica, de forma que existeix una correspondència entre els caràcters de tots dos sistemes d'escriptura.

Alfabet fonètic internacional і Transliteració · Transcripció lingüística і Transliteració · Veure més »

La llista anterior respon a les següents preguntes

Comparació entre Alfabet fonètic internacional і Transcripció lingüística

Alfabet fonètic internacional té 28 relacions, mentre que Transcripció lingüística té 8. Com que tenen en comú 2, l'índex de Jaccard és 5.56% = 2 / (28 + 8).

Referències

En aquest article es mostra la relació entre Alfabet fonètic internacional і Transcripció lingüística. Per accedir a cada article de la qual es va extreure la informació, si us plau visiteu:

Hey! Estem a Facebook ara! »