Logo
Uniopèdia
Comunicació
Disponible a Google Play
Nou! Descarregar Uniopèdia al dispositiu Android™!
Gratis
Accés més ràpid que el navegador!
 

Alfabet ciríl·lic і Transliteració i transcripció de l'alfabet grec

Accessos directes: Diferències, Similituds, Similitud de Jaccard Coeficient, Referències.

Diferència entre Alfabet ciríl·lic і Transliteració i transcripció de l'alfabet grec

Alfabet ciríl·lic vs. Transliteració i transcripció de l'alfabet grec

1025-1050) Lalfabet ciríl·lic és un alfabet utilitzat per a escriure sis llengües eslaves (rus, ucraïnès, belarús, serbi, macedònic i búlgar), així com altres llengües parlades a Rússia i en altres estats de l'antiga Unió Soviètica, com ara el tàtar (una llengua turquesa) i l'udmurt (una llengua finoúgrica), l'abkhaz, l'àzeri, el bosnià, el txetxè, el kazakh, el komi, el moldau, el mongol, el tadjik, l'uzbek i el iacut. La transliteració i transcripció de l'alfabet grec són els sistemes que s'utilitzen per a escriure mots de la llengua grega en alfabets diferents de l'alfabet grec.

Similituds entre Alfabet ciríl·lic і Transliteració i transcripció de l'alfabet grec

Alfabet ciríl·lic і Transliteració i transcripció de l'alfabet grec tenen 9 coses en comú (en Uniopèdia): Alfabet fonètic internacional, Alfabet grec, Alfabet llatí, Búlgar, Institut d'Estudis Catalans, Organització Internacional per a l'Estandardització, Rus, Transcripció lingüística, Transliteració.

Alfabet fonètic internacional

L'alfabet fonètic internacional és un alfabet fonètic usat per lingüistes per a representar acuradament i de forma unívoca cada un de la completa varietat de sons (fonemes o realitzacions d'aquests) que l'aparell vocal humà pot produir.

Alfabet ciríl·lic і Alfabet fonètic internacional · Alfabet fonètic internacional і Transliteració i transcripció de l'alfabet grec · Veure més »

Alfabet grec

Lalfabet grec (en grec: Ελληνικό αλφάβητο) és un repertori de vint-i-quatre lletres que s'ha fet servir per a escriure la llengua grega des dels segles IX o VIII aC.

Alfabet ciríl·lic і Alfabet grec · Alfabet grec і Transliteració i transcripció de l'alfabet grec · Veure més »

Alfabet llatí

Lalfabet llatí és el sistema d'escriptura alfabètic desenvolupat pels romans per escriure el llatí.

Alfabet ciríl·lic і Alfabet llatí · Alfabet llatí і Transliteració i transcripció de l'alfabet grec · Veure més »

Búlgar

El búlgar, български bǎlgarski, amb pronunciació AFI, és una llengua indoeuropea pertanyent a la branca de les llengües eslaves, a la seva branca meridional, juntament amb l'eslovè, el serbocroat i el macedònic, llengua que, d'altra banda, molts consideren un dialecte del búlgar.

Alfabet ciríl·lic і Búlgar · Búlgar і Transliteració i transcripció de l'alfabet grec · Veure més »

Institut d'Estudis Catalans

LInstitut d'Estudis Catalans (IEC) és una corporació acadèmica, científica i cultural que té per objecte la recerca científica en tots els elements de la cultura catalana.

Alfabet ciríl·lic і Institut d'Estudis Catalans · Institut d'Estudis Catalans і Transliteració i transcripció de l'alfabet grec · Veure més »

Organització Internacional per a l'Estandardització

L'Organització Internacional per a l'Estandardització (International Organization for Standardization en anglès, coneguda com a ISO pel prefix grec que significa igual) és una organització no governamental que es compon per diferents representants d'organismes de normalització de més de 150 països.

Alfabet ciríl·lic і Organització Internacional per a l'Estandardització · Organització Internacional per a l'Estandardització і Transliteració i transcripció de l'alfabet grec · Veure més »

Rus

El rus és la llengua eslava més parlada.

Alfabet ciríl·lic і Rus · Rus і Transliteració i transcripció de l'alfabet grec · Veure més »

Transcripció lingüística

En lingüística, la transcripció és la representació d'un idioma amb un sistema d'escriptura determinat, de paraules o textos que originalment estan escrits amb un sistema d'escriptura diferent, tot intentant reproduir en l'idioma d'arribada la pronunciació original del text (a diferència de la transliteració, que és una eina tècnica i estàndard internacional, no necessàriament apta per a fer entendre la pronunciació d'una paraula estrangera entre el públic en general).

Alfabet ciríl·lic і Transcripció lingüística · Transcripció lingüística і Transliteració i transcripció de l'alfabet grec · Veure més »

Transliteració

La transliteració és la representació d'un text escrit amb un sistema d'escriptura determinat amb caràcters d'un altre sistema d'escriptura d'una manera sistemàtica, de forma que existeix una correspondència entre els caràcters de tots dos sistemes d'escriptura.

Alfabet ciríl·lic і Transliteració · Transliteració і Transliteració i transcripció de l'alfabet grec · Veure més »

La llista anterior respon a les següents preguntes

Comparació entre Alfabet ciríl·lic і Transliteració i transcripció de l'alfabet grec

Alfabet ciríl·lic té 170 relacions, mentre que Transliteració i transcripció de l'alfabet grec té 28. Com que tenen en comú 9, l'índex de Jaccard és 4.55% = 9 / (170 + 28).

Referències

En aquest article es mostra la relació entre Alfabet ciríl·lic і Transliteració i transcripció de l'alfabet grec. Per accedir a cada article de la qual es va extreure la informació, si us plau visiteu:

Hey! Estem a Facebook ara! »